學(xué)德語難嗎?
網(wǎng)友解答: 直接貼一篇以前寫的小文,作為回答哈,與題主分享學(xué)德語的感受,總的說來。1、如果有興趣,不難;2、入門有點難,越學(xué)越簡單;3、個別語法知識(比如變格、變位、名詞陰陽中性等)特別
直接貼一篇以前寫的小文,作為回答哈,與題主分享學(xué)德語的感受,總的說來。
1、如果有興趣,不難;
2、入門有點難,越學(xué)越簡單;
3、個別語法知識(比如變格、變位、名詞陰陽中性等)特別難,慢慢攻克吧。
以下是所說的小文:
原創(chuàng):三木之旅
有人圍過來,問,你學(xué)德語上的哪個培訓(xùn)班啊?
我說:沒上過。
他們又問,那你買的哪個教材???
我說:沒買過。
他們鍥而不舍,那你怎么學(xué)的啊?
我說:自學(xué)。
他們,那你學(xué)到什么程度了???
我說:某個角度看,C1吧。(難得吹牛,請裝作信了。)
他們撓著頭發(fā),那學(xué)了有什么用嗎,能掙錢嗎?
我說:暫時,主要是樂趣。(翻譯過來就是:不好意思,明顯的知識變現(xiàn),還未實現(xiàn)。)
然后他們一哄而散。
我在后面吶喊,你們沒有問題了嗎?他們頭也不回,擺著手說再見。
這就有點尷尬了。望著他們遠(yuǎn)去的背影,我認(rèn)真的捋了捋學(xué)習(xí)德語的幾個要素:為什么學(xué),
怎么學(xué)的,樂趣所在,學(xué)以致用/知識變現(xiàn)?
一、為什么學(xué)?
其實都忘了,隨意扯一個吧。
當(dāng)時已自學(xué)了瑞典語與荷蘭語,覺得天空大地,吃喝拉撒,經(jīng)濟文化,小豬小樹,從不同語言角度來叫,來感受,是挺有意思的事情。
有一天吃了晚飯,邊散步邊聽歌唱歌,歌來自瑞典語動畫片Wibbly Gris。瑞典語發(fā)音圓潤節(jié)奏感強,歌曲聽起來分外悅耳。后來才知道,還有各種語言版本。這里講德語,就不展開說。
總之,當(dāng)時就想,素來聽聞德語發(fā)音硬朗,不知道德語歌曲聽起來什么感覺?又想,只聽旋律不懂歌詞,如隔靴搔癢,不會很爽。
立馬拿定主意,開學(xué)德語。晚上回去,就捧著電腦,開始了學(xué)習(xí)之路。
二、怎么學(xué)的?
大多時候,做事條理分明。
有的時候,做事散漫隨心。
學(xué)德語時的樣子,在兩者之間。
初建基本知識結(jié)構(gòu)時,還是老老實實的,先學(xué)字母、元音、輔音、音節(jié)、單詞的發(fā)音,再學(xué)初級語法,如名詞陰陽性與復(fù)數(shù),冠詞變格,形容詞變格,動詞變位,代詞介詞連詞,句子基本結(jié)構(gòu)等。
像八戒吃桃一般,piapia的,三下五除二就學(xué)完了。
這還不算什么,更可笑的是,就學(xué)了點皮毛啊,人就膨脹了。具體怎么個膨脹法呢?舉個例子吧,揣著初一英語水平,就煞有其事的,做起了英語六級題。
當(dāng)時找到一個德語電視劇,喲喂,都1000多集了,我裝模作樣的點開來欣賞,一臉劉姥姥笑。一分鐘后,我按下了暫停鍵,調(diào)出單詞軟件,對著臺詞一個單詞一個單詞的查。這樣,兩個小時后,終于看了兩分鐘劇情,我擦著額頭的汗,端起杯子咕咚咕咚的喝水。又一鼓作氣,找到德語新聞頁面,wow,一眼望去,目瞪口呆,熟悉的字母,陌生的排列,單詞們傲嬌的矗立在那里,對我擠眉弄眼嗷嗷地叫,來讀我啊來讀我啊。讀就讀,怕個毛線!然后,又是兩個小時過去,終于看完了一篇新聞。
就這樣,日積月累,鍥而不舍,水滴石穿,積沙成塔,駑馬十駕,鐵杵磨成繡花針......(唉唉唉,別攔著我啊,關(guān)于堅持的成語或俚語,我還能說十個!)
三、樂趣所在
對于外語新聞/小文/小說/電影/電視劇等,看英語的、看瑞典語,都覺得不夠虐了,可能生詞不夠多語法不夠難吧?就到處找德語版看(學(xué)了法語之后,又到處找法語版了。)看源語言版,能最大程度地原汁原味地接觸到,另一種文化,另一種觀點,另一種情感。
走梯子,會換著語言數(shù)數(shù)玩兒,一二, three,vier vijf, sex sju, acht neun zehn。喝水,會念水water water vatten Wasser。想到二師兄,會叫八戒pig varkentje gris Schwein。說晚安,會說晚安 good night welterusten sov gott gute Nacht bonne nuit。
都說有志者事竟成,英語表達(dá)是Where there is a will, there is a way, 來,感受一下德語表達(dá)Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. 是不是有相通之處呀?
看到die,第一反應(yīng)是什么?英語里,die是死亡凋零,德語里,die是陰性/復(fù)數(shù)定冠詞(德語名詞有中性,陰性,陽性之分)。也奇怪,在讀德語時看到die,腦子里自動對應(yīng)的就是英語的the the the,完全忽略了,其的同形詞在英語里的本義。 看句歌詞感受一下,“K?nntest Du die Rose sehen你能看見那朵玫瑰嗎?”
那部1000多集的電視劇,都演到3000多集了,演繹個幾百來集吧,一對男女主角就要漸漸離去,給新的男女主角讓位,而配角們,大多都超長待機。有時在其它電影里,若看到此電視劇里的人,還會小雀躍一番。
誰說德語聽起來又硬又直?好像也是,但也不全是。不信?那試著聽聽Schnappi,是不是又軟又萌還滑稽?再聽聽Es ist vorbei,是不是幽怨清新又倔強?還有Trink doch einen mit,是不是磁性溫柔又暖心?Aloha Heja He,是不是七分肆意三分醉?繼續(xù)Dieser Weg,是不是堅韌到永不言棄?Ich liebe dich immer noch so sehr, 啊,奔跑幾萬里,還是愛著你,有一天我走,你可會哭泣?(打??!這在講語言,別扯到愛情?。。?/p>
樂趣挺多挺深,一時也探究不完,先寫這么多吧。
四、學(xué)以致用/知識變現(xiàn)
看怎么衡量嘍,如果用“通過此語言,而直接掙得的錢量”,那目前,超級不及格。但長期來看,仍會領(lǐng)略其帶來的樂趣,同時,也不拒絕其直接創(chuàng)收,或其增強創(chuàng)收能力。憑本事唄!
目前,小小用武之地還是有的:
寫了一首中德雙語歌“Kommt das Glück an 轉(zhuǎn)角就是幸?!保瑧?yīng)一個德語單詞啟發(fā),在雙十一來臨之際,寫了一首“Zwei Elf 兩只十一小精靈”。
與說德語的朋友聊天,基本就告別英語,轉(zhuǎn)用德語。
網(wǎng)站要國際化B格高,只加個英語版還不夠,再來個德語版。
有一個德語弟子了。
展會上遇到說德語的顧客,Ta說Hello,我說Hallo,然后用Ta的母語與他聊點家常,談?wù)劗a(chǎn)品,說說服務(wù),除了交流能一定程度更有效,還是不是,有點酷?
啰嗦這么多,用一句話來表達(dá),我此時的心情吧。
Niemals aufgeben永不言棄!
網(wǎng)友解答:1.德語比英語好學(xué)(我認(rèn)為,從個人上德語班的感覺和同學(xué)的基礎(chǔ)上講,比較好入手),從發(fā)音和書寫上相對比較簡單,當(dāng)然語法上講德語要比英語難一些,但是規(guī)則都很清楚,沒有英語那么靈活,屬于開始死記硬背就可以,之后容易熟練運用 2.網(wǎng)上能查到的那些我就不說了,都是很官方的,什么說德語的人口多,那些對你是否學(xué)德語沒有用處。我在德國六年,以經(jīng)驗而談,德語并不能全球化,比如在意大利和荷蘭旅游,也要說英語,德語別人是聽不懂的,附近的國家能聽懂點德語的人都不是太多,當(dāng)然瑞士會德語的人很多,70%的人使用德語,還有奧地利語其實也是德語,但是他們有口音的,即使是德語也很難聽懂;即使是在在德國本地,因為國民素質(zhì)很高,都懂英語,所以你講英語也是沒有任何問題的。 3.千萬不要扔了英語,學(xué)德語,除非你要從事德語翻譯或者在德國生活,或者說你就是有本事在德國找到工作(這個很難,因為德國失業(yè)率很高,德國要提高本國就業(yè)率,外國人的應(yīng)聘率是很低的)。如果你在中國,找工作的話,德語只能作為第二外語還是有些吸引力的,但是第一外語一定還是要英語,幾乎沒有任何一家公司要求外語是德語不是英語的,包括奔馳,寶馬和西門子等個大德國公司。我參加的奔馳,寶馬的應(yīng)聘都是英語的,他們不會考德語的,因為應(yīng)聘的人就不會德語,我已經(jīng)問過了。適應(yīng)中國國情還是學(xué)好英語,德語有興趣的話當(dāng)然好,作為第二外語它的用途還是很多的。所以建議好好查查所有應(yīng)聘網(wǎng)站都是要求會英語,日語居多。 4.親身體會的例子,出國前我是貿(mào)易專業(yè)畢業(yè),英語很好,大學(xué)就兼職做貿(mào)易英語翻譯的。德國期間摒棄英語,只剩下了德語,回國后和德國人合作開了公司。他本身會英語,我們做合同,和外國人交往都用英語,相當(dāng)于我的德語只有和老板交流的時候可以用,別人都不懂。所以他會要求我學(xué)習(xí)英語。 反過來看,只要英語就夠走遍世界了,當(dāng)初何必扔了英語,苦苦的追求德語,所謂的小語種不是一定吃香的。這個是走過來的人的忠告。我的大多數(shù)同學(xué)回國后都重新學(xué)習(xí)英語,幾乎所有人從事的工作也都與德語無關(guān)。用的只是德國的碩士,博士文憑。